douleur

douleur

Language
French

Hand pain

I have a sensation of pins and needles in my hands, is this normal?

Pins and needles, numbness or pain in the fingers and hand is probably due to carpal tunnel syndrome. The nerve within the carpal tunnel can be compressed by water retention. The pain may be greater at night or when waking up.

If it becomes very uncomfortable, talk to your physician.

This discomfort will disappear after the birth.

BACK

Douleur mains

J’ai une sensation de fourmillement dans les mains, est-ce normal ?

Des fourmillements, un engourdissement ou des douleurs dans les doigts et la main sont probablement dus à un syndrome du tunnel carpien. Le nerf à l'intérieur du tunnel carpien se trouve comprimé par la rétention d'eau. La douleur peut être plus importante la nuit ou au réveil.

Si cela devient vraiment gênant parlez- en à votre médecin.

Ces désagréments disparaîtront après l’accouchement.

< RETOUR

Toothache

I have a problem in my mouth (toothache, bleeding gums, etc.), what should I do?

The gums are highly vascularized during pregnancy. They can bleed or become inflamed more easily.

Quick tips:

  • Use a soft toothbrush
  • Have a check-up at your dentist

If you have toothache, visit your dentist for a check-up. Performing X-rays and/or undergoing local anesthesia, if necessary, is not contraindicated.

BACK

Douleur dentaire

J’ai un problème dans la bouche (mal de dents, gencives qui saignent…), que dois-je faire ?

La gencive est très vascularisée pendant la grossesse. Elle peut saigner ou être enflammée plus facilement.

Petits conseils :

  • Brosse à dents souple
  • Contrôle chez votre dentiste

Si vous avez des douleurs dentaires faites un contrôle chez votre dentiste. Il n'est pas contre-indiqué d'effectuer des radios et/ou une anesthésie locale si nécessaire.

Cracks

The best treatment for sore nipples is prevention.

The best prevention is to ensure a proper latch by the baby
Nipple pain often has one or two causes.

Either the baby is not properly positioned and does not latch onto the breast correctly, or it has a suction problem, or both.

See technical sheets - positions

Cracks may be without visible lesions at first, but the nipple will be sore during feeding: correct the breastfeeding position and the taking of the nipple in the baby's mouth will prevent the emergence of more extensive and painful sores.

Crevasse

Le meilleur traitement pour les mamelons douloureux est la prévention. La meilleure prévention est d'assurer une bonne prise du sein par le bébé
Les douleurs des mamelons ont souvent une ou deux causes. Soit le bébé n'est pas bien positionné et ne prend pas le sein correctement, soit il a un problème de succion, ou les deux.

Cf. fiches techniques-les positions

Buttock pain (sciatica)

I have a pain in my buttock extending to the thigh, is this normal?

Pain that starts in the lower back and radiates to the buttock and down the leg is a sign of sciatica. It is due to compression of the sciatic nerve. In severe cases your physician may prescribe physiotherapy sessions.

Practical advice:

  • Rest, leaning back supported by cushions
  • Hot baths

< BACK

Douleur fesse (sciatique)

J’ai une douleur dans la fesse qui s’étend dans la cuisse, est-ce normal ?

Une douleur qui part du bas du dos irradie vers la fesse et descend le long de la jambe est le signe d’une sciatique. Elle est due à la compression du nerf sciatique. Dans les cas sévères votre médecin peut vous prescrire des séances de physiothérapie.

Conseils pratiques :

  • Repos en se calant avec des coussins
  • Bains chauds

< RETOUR

Language
French