Interprétariat aux HUG: Mode d'emploi

Comment organiser le rendez-vous?

C’est le service prestataire qui organise le rendez-vous avec l’interprète.

  • Ne demandez jamais au patient d'organiser ou d'annuler le rendez-vous avec l'interprète.
  • Ne donnez jamais le numéro de téléphone d'un interprète au patient.
  • Les interprètes ne doivent jamais accepter un rendez-vous à la demande du patient. 
  • Le choix de l'interprète appartient au service prestataire. Les patients ne sont pas attribués aux interprètes.

Quel service d'interprétariat?

Suite à l’appel d’offre pour les prestations d’interprétariat aux HUG, à partir du 1er janvier 2017 :  

Les départements de Médecine de Premier Recours (MPR) et de Psychiatrie (PSY) doivent faire appel uniquement au service d’interprétariat Connexxion :

  • Contacter Connexxion pour demander un accès à leur plateforme web de prise de rendez-vous (https://connexxion.ch/)
  • Tél : 021.561.44.09
  • Email: contact@connexxion.ch
  • Traductions par téléphone: Vous pouvez appeler Connexxion, qui vous trouverez un interprète. A la fin de la communication, le collaborateur HUG envoie un mail à contact@connexxion.ch en précisant son nom et service, le nom de l'interprète, et la date, l'heure et la durée de la traduction.
  • Connexxion offre également un système automatisé (7j/24h) pour trouver un interprète pour une traduction téléphonique. Ce système fonctionne avec des codes d'accès fournis par votre administrateur. Pour en savoir plus, contacter: Patricia.Hudelson@hcuge.ch 

Tous les autres département des HUG doivent faire appel uniquement au service d'interprétariat de la Croix-Rouge genevoise :

  • Toute demande d'interprète doit être faite auprès du secrétariat du service d'interprète (le SIC), soit via leur plateforme web, soit par téléphone ou par mail. Le fait d'appeler l'interprète directement pour demander une traduction augmente le risque de double réservation et de rendez-vous manqués. 
  • Pour créer votre accès à la plateforme web de demande d'interprète de la CRG, aller à : http://www.interpretes-crg.ch 
  • Tél du Service d'interprétariat communautaire (SIC): 022 304 0493
  • Email : SIC@croix-rouge-ge.ch  
  • Traductions par téléphone: Vous pouvez appeler le SIC.  A la fin de la communication, le collaborateur HUG envoie un mail au sic@croix-rouge-ge.ch en précisant son nom et service, le nom de l'interprète, et la date, l'heure et la durée de la traduction. Vous pouvez également contacter Connexxion pour des traductions téléphoniques (voir ci-dessus).

Annulations et retards (Connexxion et CRG):

  • Si vous annulez le rendez-vous moins de 24 heures avant l'heure fixée du rendez-vous, une heure sera facturée à votre département.
  • En cas de retard non imputable à l'interprète, la facturation sera établie sur la base de l'heure du rendez-vous prévue initialement.
  • En cas de retard imputable à l'interprète, l'utilisateur en informe la responsable de l'interprétariat aux HUG: Patricia.Hudelson@hcuge.ch  

Pour les patients sourds qui communiquent en langue des signes française (LSF) :

Vous devez contacter le service d'interprètes en langue des signes PROCOM:

  • Formulaire en ligne pour demander un interprète (avec le lien)
  • Tél. : +41 (0)21 625 88 22
  • Fax : +41 (0)21 625 8824
  • Email : interprete@procom-deaf.ch  
  • Horaires d'ouverture : 8h30 à 11h30 - 14h à 17h
  • Pour les urgences (nuits et week-ends): appelez Procom au 0844 844 061.

Pour toute question concernant l’interprétariat, contacter :

  • Patricia.Hudelson@hcuge.ch 
  • Responsable de l'interprétariat aux HUG
  • T: + 022 372 96 69
  • Présence aux HUG: Lundi, mardi, jeudi et vendredi

http://www.hug-ge.ch/consultation-transculturelle-interpretariat/interpretariat

Dernière mise à jour : 29/01/2019